Afro-feminism and the Coloniality of Gender in Constitutional and Legislative Drafting: South Africa as a Case Study

JurisdictionSouth Africa
Date01 June 2023
Pages1-21
AuthorMutondi Mulaudzi
Published date01 June 2023
DOI10.25159/2522-6800/11457
Article
Southern African Public Law
https://doi.org/10.25159/2522-68 00/11457
https://unisapressjournals.co.za/index.php/SAPL
ISSN 2522-6800 (Online ), ISSN 2219-6412 (Print)
Volume 38 | Number 1 | 2023 | #11457 | 21 pages
© The Author(s) 2023
Published by Unisa Press. This is an Open Access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)
Afro-feminism and the Coloniality of Gender in
Constitutional and Legislative Drafting: South
Africa as a Case Study
Mutondi Mulaudzi
https://orcid.org/0000-0002-3468-8347
University of South Africa
tondimul@gmail.com
Abstract
Before essential feminist contributions to legal drafting were made, legislative
drafters adopted the use of the masculine rule, which established that all genders
were implicitly included in the usage of the pseudo-generic third person
masculine singulars such as ‘he’ and ‘him.’ In the 1960s, feminism acted as a
nucleus for an approach to legal drafting that was inclusive of and thus avoided
the erasure of women in constitutional and legislative language. Historically,
the concept of gender neutrality has been approached from binary cisgendered
and heteronormative perspectives. Legal drafters now have to take cognisance
of this evolving reality as there is a growing need for legislation that is gender
diverse and non-heteronormative. The Recognition of Customary Marriages Act
120 of 1998 has been subject to criticism for its use of gendered language that
excludes queer couples. This article places the development of an understanding
of inclusive legal drafting in South Africa within Afro-feminist theory. These
theories present a more useful framework for thinking beyond a binary view of
language in legal drafting. They also present an opportunity of pl acing inclusive
legal drafting as African, in the face of continued marginalisation and
subjugation of gender and sexual minorities on the continent. Using theories
such as the coloniality of gender, the coloniality of being and the coloniality of
knowledge for deconstructing Western and consequently binary notions of
gender neutrality, I suggest an Afro-feminist understanding of drafting that will
consequently be gender-neutral in a way that is inclusive of queer people.
Keywords: Legal drafting; customary law; Afro-feminism; gender and sexuality; legal
language; gendered language; gender pronouns
Mulaudzi
2
Introduction
This may be an unusual opening for an academic article, but indulge me for a moment.
In the narrative of equality, language would perhaps not play the role of the protagonist,
but it would certainly be a main or recurring character. Think of the story of racial
equality and the role that language has played and continues to play in maintaining the
dignity of the disenfranchised. Think of feminism and gender inequality and the role
that language has played in changing the status quo for women. In both examples I have
mentioned, language may not be central in the struggle to emancipate, but it has
consistently played an essential role for understanding inequality and for engaging with
inclusivity. The removal of racist and sexist language from the law and other writing,
was and continues to be a chapter in the ongoing story of equality. Where sexual and
gender equality (and inequality) are the protagonists, language plays the role of
antagonist as well as confidant. As an antagonist, language establishes and maintains
social hierarchies and the subsequent marginalisation of the most vulnerable and
excluded people. As a confidant, language acts as a ‘sidekick’ or friend to equality. In
the story of the struggle for equality for queer people, language makes another
appearance—a centralised and unequivocally important role for equality. The adoption
of inclusive language is an ongoing storyline.
In this article, I am interested in the story of queer equality and the role of the language
of the law and with that, questioning the androcentric, cisgendered, heteronormative,
and thus exclusionary nature of language as an ongoing conversation in the queer
community. This includes the re-introduction and -incorporation of singular third
person pronouns and/or neo-pronouns such as the singular use of ‘they/their,
ze/zem/ziir1 as a central focus of queer language activism. I am particularly interested
in understanding the use of gendered language in legislation and thus curiou s about the
historical use of androcentric language in law, the cisgendered and heteronormative
responses to androcentric language and the potential for Afro-feminist responses as a
more inclusive approach. Moreover, I am interested in the use of gendered language in
South African law.
It is important that I clarify my use of ‘queer’ and ‘transgender’. I use the word queer
as an umbrella term for all gender and sexual minorities. My use of these terms is
inclusive of all people who do not fit the mould of societiesexpectations when we
speak of gender and sexuality. It is inclusive of all sexual and gender diverse people
including lesbian, gay, bisexual, transgender, intersex, and others who do not conform
to cisgendered and heteronormative concepts of sex and gender. Although I recognise
the pejorative history of the word queer, I use it as an empowering descriptor. Where I
1 Ze/zem/ziir are neo-pronouns used by gender diverse/queer people. See Kaitlyn Joanne Bjerketvedt,
Transgender College Students: A Training Developing Inclusivity and Advocacy on College Campus
(2020).

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT